Inscriptiones Graecae

«

IG XII 6, 1, 99

»
Insel Samos
Heraion
Ehren-Dekret für einen Bürger von Milet
Stele
Marmor
3.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
1[π]ρ̣ὸς Σαμ[ίους – – – – – – – – – – – – – – – – δεδό]
1- - - für die Samier - - - so wollen beschließen
2χθαι τῆι βου[λῆι καὶ τῶι δήμωι· ἐπηινῆσθαι – –c.8– –]
2Rat und Volk: dass man belobige - - -
3του Μιλήσιο[ν ἀρετῆς ἕνεκε καὶ εὐνοίας ἣν ἔχων δια]
3S. d. - -tos, aus Milet, seiner Tugend wegen und seines Wohlwollens, das er stets
4τελεῖ περὶ τὸν [δῆμον τὸν Σαμίων, εἶναι δὲ αὐτὸν καὶ]
4zeigt um das Volk der Samier; dass er sein solle auch
5πρόξενον κ[αὶ εὐεργέτην τοῦ δήμου τοῦ Σαμίων, δεδόσ]
5Proxenos und Wohltäter des Volkes der Samier; dass man
6θαι δὲ αὐτ[ῶι καὶ πολιτείαν ἐφ᾿ ἵσηι καὶ ὁμοίαι]
6ihm gebe auch das Bürgerrecht mit voller Gleichberechtigung
7καὶ ἐπικλ[ηρῶσαι αὐτὸν καὶ ἐπὶ φυλὴν καὶ χιλια]
7und durch Los ihn zuteile in Phyle und Tausendschaft
8στὺν κ[αὶ ἑκατοστὺν καὶ γένος καὶ ἀναγράψαι εἰς]
8und Hundertschaft und Geschlecht und ihn eintrage in
9τὸ γέ[νος, ὃ ἂν λάχηι, καθότι καὶ τοὺς ἄλλους πολί]
9das Geschlecht, das er erlost, wie auch die anderen Bür-
10[τας, – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –]
10ger, - - -

Konkordanz

SEG

  • SEG XXVIII 714
  • SEG LII 804

Bilder

Editio

CC-BY 4.0

Imagines

CC-BY 4.0
CC-BY 4.0